第963章 翻译翻译
万军手指抚摸着一行字迹,眼中露出惊愕之色道“怎么这里会有字迹!?”
林晨双眼微眯,然后一副淡然的样子道“很奇怪么?曾经太行岭是附近百姓生活的中心,虽然危险,但还是有很多人是靠着太行岭生活的,其中不乏一些亡命之徒,进入太行岭深处采摘草药,狩猎野兽。”
“也许曾经有人被困在这里,结果丢了性命,留下这些字也是理所当然的事情,没什么可大惊小怪的。”
万军见林晨的表情,好像真的不当回事,便摇了摇头道“那我们现在怎么离开,抱歉……还连累你了。”
林晨奇怪的看着万军道“万军,你……没有被人夺舍吧?”
林晨最近挺担心这个问题的,总感觉如果有一天山神之力发展到巅峰,自己有可能会变成另外一个人,虽然没什么证据,但就是隐隐有这种担忧,当然也有可能是自己多想了。
万军被林晨问的苦笑了起来,摇头道“我知道你是什么意思,我和一年多前……变化有点大。”
林晨耸了耸肩道“何止有点大,一年多之前你可是太贱了,说实话,我当时都有想法,干脆把你弄死在太行岭里算了。”
万军被林晨的真诚搞的有些尴尬,摸了摸鼻子道“我这么惹人厌么?”
“恩。”林晨毫不犹豫的点头。
万军很无奈,遇到林晨这么坦诚的人,还真不是一种好的感觉,虽然人人都提倡互相之间坦诚相待,但真碰上,估计是个人都能被恶心死。
“好吧!我确实有了些变化,是佳佳改变了我。”万军笑了笑,然后道“我们之间没什么海誓山盟,至死不渝什么的,总之一切都发生的很……平淡,平淡到当我失去她的时候,才知道我有多爱她。”
万军仰起头,长长吐出一口浊气道“林晨,你说忘川真的是连接生死的河流么!?”
林晨撇了撇嘴,不屑的道“不是,别想那么玄幻的事情了,自己也不动动脑子想想,如果真有这么一个地方,古往今来,帝皇,将军,奇人异事何其多,就让你一个小小的大学老师发现了?”
万军摇头道“你这个人果然很讨厌,我们两个大概是天生不对付,但是……我还是想试一试,也许……也许是真的呢!?”
“没有也许,千分,万分,千万分之一的可能性都没有。”林晨冷声道“万军,或许直接说有些伤人,但我已经和村里长辈询问过了,所谓的忘川,是清人为了永保江山搞出来的,不过现在清人的朝廷都破灭了,那玩意有没有用,也不用我多说了吧?”
万军听林晨这样一说,有些错愕,林晨见状,觉得自己说的大概真的太坦白了,便又道“生死有命,逝者已矣,如果真的有那个世界的话,等你死了自然能够再相会,何必急于一时?”
万军目光呆滞,林晨心里暗道,难道我刚才的话太直白了,把这家伙给搞破防了?
可还等林晨再说点什么,万军忽然道“不对!”
“什么不对?”林晨错愕道。
“不是清廷时候的事情,佳佳那本书至少出自秦汉时期,秦汉时期记载的忘川,怎么可能和清廷有关系。”万军立即说道。
林晨听万军这样一说,先是自己也恍惚了一下,然后摇头道“那就更不对劲了,忘川河一词说是源自华夏地府神话体系,但其实地府神话中原本只有奈河这个说法,黄泉是源于希腊神话中,冥界的遗忘之河。”
“RB方面也有类似的翻译,不过在RB被称为三途河,你秦汉时期的东西,就记载了忘川?这不是更扯淡?就算忘川一词自古有之,但你要知道,华夏古文明中,原本是没有地府这个神话体系的。”
万军沉默,林晨继续道“华夏古文化中,人之生死,归于泰山,而泰山的掌管者是泰山府君,地府这个体系的形成,是佛教在华夏大兴之后才逐渐组建的。”
“有记载的佛教传入华夏,确实是在秦时就有了,但当时百家争鸣,佛教在华夏并不受到认可,更别说把自己的东西参杂私货,揉进华夏的古文化中了,所以不管怎么说,你这个古籍中关于忘川的记载……都很扯淡,你是不是买到假书了?”
万军被林晨说的自己都恍惚了,难道真的买到假书了?他立即摇头道“不可能,这本书一直是我国民俗方面的权威古籍。”
林晨听万军这样说,揉了揉自己的下巴,然后道“那就只有一个可能了。”
“什么!?”万军立即问道。
林晨看着万军,沉声道“翻译!忘川这个词极有可能是后人再翻译的词,也许原本根本就不叫忘川,你看的是原书么?”
万军摇头道“不是,那本书现在已经是国宝级的存在了,我们能拿到的都是译本。”说到这里,万军的眼睛猛的一亮,他觉得林晨说的没错,忘川这个词极有可能是后人进行二次翻译的词。
这种翻译并不要求词义的精准,而是给予这个词一个代号而已,虽然不知道为什么,但很有可能当初的译者翻译成了忘川这个词。
林晨道“如果真的是这样的话,那我建议你回去吧!如果你追寻的东西根本和你之前想象的东西没有关系,那还找个什么劲?”
万军的内心有些崩溃,真如林晨所说么?如果真的是这样的话,那佳佳这一生所追求的,到底是什么?
林晨又查看了下于涛的情况,这小子被撞到脑袋,人还昏死着,但气息没问题,估计是严重的脑震荡,也不知道会不会留下什么残疾。
而就在此时,万军忽然开口道“不会的!”
“什么不会的?”林晨皱眉问道。
“我是说,按照我们华夏学者的翻译习惯,不可能将一个地方翻译成一个和名字完全无意义的词。”万军激动的道“比如靠山屯这个词,就算几千年后,华夏的学者再进行翻译,那也只会是山边村,靠近山边的村子,而不可能翻译成国际宇航中心。”
林晨双眼微眯,然后一副淡然的样子道“很奇怪么?曾经太行岭是附近百姓生活的中心,虽然危险,但还是有很多人是靠着太行岭生活的,其中不乏一些亡命之徒,进入太行岭深处采摘草药,狩猎野兽。”
“也许曾经有人被困在这里,结果丢了性命,留下这些字也是理所当然的事情,没什么可大惊小怪的。”
万军见林晨的表情,好像真的不当回事,便摇了摇头道“那我们现在怎么离开,抱歉……还连累你了。”
林晨奇怪的看着万军道“万军,你……没有被人夺舍吧?”
林晨最近挺担心这个问题的,总感觉如果有一天山神之力发展到巅峰,自己有可能会变成另外一个人,虽然没什么证据,但就是隐隐有这种担忧,当然也有可能是自己多想了。
万军被林晨问的苦笑了起来,摇头道“我知道你是什么意思,我和一年多前……变化有点大。”
林晨耸了耸肩道“何止有点大,一年多之前你可是太贱了,说实话,我当时都有想法,干脆把你弄死在太行岭里算了。”
万军被林晨的真诚搞的有些尴尬,摸了摸鼻子道“我这么惹人厌么?”
“恩。”林晨毫不犹豫的点头。
万军很无奈,遇到林晨这么坦诚的人,还真不是一种好的感觉,虽然人人都提倡互相之间坦诚相待,但真碰上,估计是个人都能被恶心死。
“好吧!我确实有了些变化,是佳佳改变了我。”万军笑了笑,然后道“我们之间没什么海誓山盟,至死不渝什么的,总之一切都发生的很……平淡,平淡到当我失去她的时候,才知道我有多爱她。”
万军仰起头,长长吐出一口浊气道“林晨,你说忘川真的是连接生死的河流么!?”
林晨撇了撇嘴,不屑的道“不是,别想那么玄幻的事情了,自己也不动动脑子想想,如果真有这么一个地方,古往今来,帝皇,将军,奇人异事何其多,就让你一个小小的大学老师发现了?”
万军摇头道“你这个人果然很讨厌,我们两个大概是天生不对付,但是……我还是想试一试,也许……也许是真的呢!?”
“没有也许,千分,万分,千万分之一的可能性都没有。”林晨冷声道“万军,或许直接说有些伤人,但我已经和村里长辈询问过了,所谓的忘川,是清人为了永保江山搞出来的,不过现在清人的朝廷都破灭了,那玩意有没有用,也不用我多说了吧?”
万军听林晨这样一说,有些错愕,林晨见状,觉得自己说的大概真的太坦白了,便又道“生死有命,逝者已矣,如果真的有那个世界的话,等你死了自然能够再相会,何必急于一时?”
万军目光呆滞,林晨心里暗道,难道我刚才的话太直白了,把这家伙给搞破防了?
可还等林晨再说点什么,万军忽然道“不对!”
“什么不对?”林晨错愕道。
“不是清廷时候的事情,佳佳那本书至少出自秦汉时期,秦汉时期记载的忘川,怎么可能和清廷有关系。”万军立即说道。
林晨听万军这样一说,先是自己也恍惚了一下,然后摇头道“那就更不对劲了,忘川河一词说是源自华夏地府神话体系,但其实地府神话中原本只有奈河这个说法,黄泉是源于希腊神话中,冥界的遗忘之河。”
“RB方面也有类似的翻译,不过在RB被称为三途河,你秦汉时期的东西,就记载了忘川?这不是更扯淡?就算忘川一词自古有之,但你要知道,华夏古文明中,原本是没有地府这个神话体系的。”
万军沉默,林晨继续道“华夏古文化中,人之生死,归于泰山,而泰山的掌管者是泰山府君,地府这个体系的形成,是佛教在华夏大兴之后才逐渐组建的。”
“有记载的佛教传入华夏,确实是在秦时就有了,但当时百家争鸣,佛教在华夏并不受到认可,更别说把自己的东西参杂私货,揉进华夏的古文化中了,所以不管怎么说,你这个古籍中关于忘川的记载……都很扯淡,你是不是买到假书了?”
万军被林晨说的自己都恍惚了,难道真的买到假书了?他立即摇头道“不可能,这本书一直是我国民俗方面的权威古籍。”
林晨听万军这样说,揉了揉自己的下巴,然后道“那就只有一个可能了。”
“什么!?”万军立即问道。
林晨看着万军,沉声道“翻译!忘川这个词极有可能是后人再翻译的词,也许原本根本就不叫忘川,你看的是原书么?”
万军摇头道“不是,那本书现在已经是国宝级的存在了,我们能拿到的都是译本。”说到这里,万军的眼睛猛的一亮,他觉得林晨说的没错,忘川这个词极有可能是后人进行二次翻译的词。
这种翻译并不要求词义的精准,而是给予这个词一个代号而已,虽然不知道为什么,但很有可能当初的译者翻译成了忘川这个词。
林晨道“如果真的是这样的话,那我建议你回去吧!如果你追寻的东西根本和你之前想象的东西没有关系,那还找个什么劲?”
万军的内心有些崩溃,真如林晨所说么?如果真的是这样的话,那佳佳这一生所追求的,到底是什么?
林晨又查看了下于涛的情况,这小子被撞到脑袋,人还昏死着,但气息没问题,估计是严重的脑震荡,也不知道会不会留下什么残疾。
而就在此时,万军忽然开口道“不会的!”
“什么不会的?”林晨皱眉问道。
“我是说,按照我们华夏学者的翻译习惯,不可能将一个地方翻译成一个和名字完全无意义的词。”万军激动的道“比如靠山屯这个词,就算几千年后,华夏的学者再进行翻译,那也只会是山边村,靠近山边的村子,而不可能翻译成国际宇航中心。”